한 폭의 명화 속에, 한 농부가 밭을 갈다가 잠시 쟁기를 내려놓고 기도를 하는 모습이 그려져 있습니다. 그러자 천사가 기도하는 농부 대신 밭을 갈아 주는 모습이 함께 그려져 있습니다. 많은 사람들은 이 세상에서 각기 자기 나름대로의 밭을 일구고 있습니다. 어떤 사람은 밭을 갈면서 중간 중간 경건의 시간을 갖고, 또 어떤 사람은 쉴 새 없이 일만 합니다. 그렇지만 두 사람이 이루어 놓은 삶의 질의 차이는 어마어마하게 큽니다.
경건의 시간은 하고 있던 일을 하나님 앞에서 점검을 받는 시간입니다. 경건의 시간은 하나님께 지혜를 얻는 시간입니다. 경건의 시간은 하나님의 뜻을 이루는 시간입니다.
식사할 겨를도 없이 바쁘셨던 예수님께서도 한적한 곳으로 나아가 하나님의 뜻을 구하는 기도를 드리셨습니다. 아무리 바쁘더라도 잠시 삶의 쟁기를 내려놓고 하나님의 뜻을 묻고, 하나님의 도우심을 구할 수 있기를 바랍니다.....^^!
추위를 견디기 위해 두 마리 고슴도치가 서로 몸을 기대어 온기를 나누고 싶은데 너무 가까워지면 서로의 침에 찔려 아프고, 그렇다고 떨어져 있으면 온기를 나눌 수 없어 적정 거리를 두는 것을 심리학 용어로 ‘고슴도치 딜레마’라 부릅니다. 독일 철학자 쇼펜하우어가 [인간의 독립성과 타인과의 일체감 사이의 갈등]을 고슴도치에 비유해서 표현한 말입니다.
추운 겨울 서로의 온기를 위해 몇 마리의 고슴도치가 모여드는데, 가까이 모일수록 그들의 바늘이 서로를 찌르기 시작하였고, 추위는 고슴도치들을 다시 모이게 하였고, 또 다시 서로를 찌르는 같은 일이 반복되었습니다. 이처럼 모였다가 헤어짐을 반복한 고슴도치들은 다른 고슴도치들과의 사이에 최소한의 간격을 두는 것이 최고의 수단이라는 것을 발견하였고, 그들은 바늘이 없는 부분인 머리를 맞대고 체온을 유지하거나 수면을 취한다고 합니다.
우리에게도 많은 가시가 있습니다. 함께 생활하면서 가까운 사람에게 더 많은 아픔과 상처를 주기도하고 받기도 하면서 살아갑니다. 어떻게 하면 가시가 있더라도 서로 사랑하며 안아줄 수 있을까요? 그것은 오직 그리스도의 사랑으로 서로를 배려하고 존중하는 것입니다.…..^^!
I’m SO SORRY for being terribly late with the February update. This particular season of my life has been pretty crazy.
In short, I went from Tokyo- Sapporo- Thailand- California- Taiwan-Osaka-Korea-Tokyo with little break in between trips during the past couple months.
I’m finally back to Tokyo and won’t leave Japan until the stint year ends, but it has been a wild season, and I can’t wait to share with you guys about it! In this prayer letter, I will talk about my time in Thailand and California!
After the Sapporo Expedition trip, our team took a week to go back to our original campuses and connect with students.
It was actually a tough ministry week because it was the finals season for all the schools, making it really hard to find available students. I was a little disappointed since I felt so ready to jump into the ministry after feeling so inspired by the Sapporo expedition.
So when Thailand trip rolled around, I felt ready for some change. It was for our Mid-year conference, where all the stint teams in Aisa gather to take a breath and reflect back and praise God for what he has done while looking forward to the upcoming ministry season.
While the Mid-year conference was filled with many useful, ministry-focused programs, it felt more like a vacation to me.
The theme of the conference was the Gospel for the Missionary, and Cru emphasized what it means for us to really live the gospel-centered lives and know that Jesus died for us.
What struck me probably the most from the conference was how much free time they gave us each day to spend time with God and to recharge. One of the biggest lessons I have been learning throughout this stint year is the idea of REST.
I was so used to jam-packed conferences and busy ministry schedules that it has really been eye-opening for me to see how God uses sufficient rest to speak to people.
I felt SO blessed to be able to take time to relax and spend time on my own with God all the while getting time to corporately worship and listen to messages and have team times.
Our team did lots of fun things together like going to a water park for a full free day, getting Thai massages here and there, and eating some really great Thai food.
To add a funny story… I tried to cliff jump in the water park… and I panicked for about 10 minutes before I could actually stand at the tip of the cliff.
Literally, everyone in the water park was watching me at that point, and I TRIPPED AND FELL. I was supposed to pencil through the water but I failed to. It was a painful fall, but what hurt more than my body was my pride… haha
My team could not stop talking about that fall throughout the trip. 🙂
One of the things that was great about the trip was that I got to do so many things for the first time. I got to cliff jump, get a Thai massage, dance without being self-conscious and more. I felt so blessed and cared for by God.
I realized that God didn’t call me just to do missions, but also to enjoy Him and his gifts.
Not everything was nice and easy. Our team got into some small conflicts here and there, and I did a few deep CRs (Conflict Resolutions).
It was an emotional rollercoaster because our team dynamics were different while traveling, but this was just a start for many more to come in other countries as well…
That’s it for Thailand!
LA/ San Diego
So right after we got back from Thailand, my teammate Kenny and I got terribly sick. We later found out that we had Influenza B.
He and I were stuck in the house for around 8 days straight not being able to do anything or eat anything.
I finally broke down one day and demanded God that He would do something about this. Right after I prayed, I was able to talk to our staff and get us to a hospital where we got some medicine.
The experience made me thankful for everything like the ability to walk and eat… I lost 14 pounds in a week.
I had to visit America because I’m a green card holder, and permanent residents have to check in every six months or so.
I left to America weak and defeated, but I was SO thankful that I got better enough to ride the plane.
In California, I got to spend 4 days at home and 3 days in San Diego. I had so much fun reuniting with some people that I haven’t seen in a while, but I tried my best to go with the flow, so I couldn’t hit up everyone I wanted to.
I had precious opportunities with some people how God has been powerfully moving in my life during stint. I also had the privilege to share my testimony with SD Soon Movement students (basically my home).
It felt so good to be home and meet familiar faces… And I had so much joy being able to talk about how good God has been to me 😀 thank you supporters who were there with me!!
One of the ways God blessed me in America was that He gave me assurance that he would provide for me when I come back…
before then I was struggling with anxiety about the future, but He gave me so much peace during my week in California.
That’s it for California! I can go on and on, but I will soon follow up with another prayer letter about my time during the Taiwan Expedition trip and Korea!
1. Please pray for our new season in the ministry! Soon the schools will start and this is the most critical time for the ministry
2. Please pray that summer mission teams would come to Japan!
3. Please pray for our team dynamic and team unity! I think the enemy really attacks through conflicts and miscommunications.. Please pray for protection over our team!
‘당연하다’의 한자는 마땅할 당(當), 그러할 연(然)을 사용해서 ‘마땅히 그러하다’ 라는 의미를 가지고 있습니다. 우리는 살아가면서 당연하다는 말을 참 많이 사용합니다. 자신이 누리는 모든 것들, 부모가 자식을 위해 헌신하는 것, 남편이 가족을 위해 열심히 일하는 것, 아내가 희생하며 남편과 자녀들을 잘 돌보는 것이 당연하다고 생각합니다. 그래서 삶 자체를 당연한 권리처럼 여기고 살아갑니다. 하지만 삶에서 당연함이 늘어날수록, 삶은 핍폐해지고 불만과 불평이 넘치면서, 상대적으로 감동과 감사가 줄어듭니다. 사실 이 세상에 당연한 것은 하나도 없습니다. 보는 것, 듣는 것, 숨 쉬는 것, 마시는 것, 먹는 것, 걸어 다니는 것, 우리가 누리고 있는, 그 어느 것 하나도 당연한 것은 없습니다. 다만 당연하게 보일 뿐이죠.
그 당연함의 뒤에는 누군가의 애정과 관심과 희생이 있습니다. 지금까지 당연하게 생각했던 것들에 대해서 감사하기 시작할 때, 회복의 역사는 시작됩니다. 무엇보다 하나님의 선하신 손이 역사하셔서 우리가 여기까지 온 은혜를 결코 잊지 말아야 합니다…..^^!